2026年2月8日 第51回 衆議院議員総選挙 が行われます。今回のブログ記事では、過去に掲載した選挙の記事等をご紹介しつつ、政治や選挙に関連する英語表現もご紹介します。
第51回
衆議院議員総選挙
第51回 衆議院議員総選挙が、2026年2月8日 に行われます。
衆議院議員総選挙の概要
総選挙とは、衆議院議員の全員を選ぶために行われる選挙のことで、総選挙は衆議院議員の任期満了(4年)によるものと、衆議院の解散によって行われるものの2つに分けられます。今回は、衆議院の解散によって行われます。小選挙区選挙と比例代表選挙が、同じ投票日に行われます。衆議院議員の定数は465人で、うち289人が小選挙区選出議員、176人が比例代表選出議員です。
https://www.soumu.go.jp/2026senkyo/about/
2021年10月31日に行われた 第49回衆議院議員選挙 の際に、本ブログでは「衆議院 選挙」の英語表記に関して、少しご紹介させて頂きました。
衆議院 選挙は、英語では Lower House election と表現されるのが一般的です。また、与党は Ruling party 野党は Opposition party と表現されます。
- Japan's Lower House Election: Official campaigning kicks off(Jan 27, 2026 NHK WORLD JAPAN)
- Japan kicks off campaigning for Feb. 8 Lower House election(Jan 27, 2026 The Japan Times)
選挙及び政治のシステムは各国により異なりますので、日本の政治システムとピッタリ合う英語表現はありません。とは言え、二院制政治における下院的位置づけが衆議院にあたる為、衆議院については Lower House また参議院については Upper house が、報道ではよく用いられています。
一方で、衆議院のWebsiteでは 英語表記を The House of Representatives 、参議院のWebsite では英語表記を House of Councillors としています。
The House of Representatives は二院制政治における下院的位置づけ、The House of Councillors は上院的位置づけを意味します。
因みに、衆議院のWebsite の英語ページには Structure of the National Diet と言う、日本の国会の構成を紹介するページがあり、ここでも The House of Representatives と The House of Councillors と言う表現が使われています。
The Diet consists of two Houses — the House of Representatives and the House of Councillors; each House is composed of elected Members, who represent all the people.
https://www.shugiin.go.jp/internet/itdb_english.nsf/html/statics/guide/structure.htm
因みに各政党の英語表記は、それぞれのWebsiteなどで確認する事が出来ますが、自由民主党(自民党)の英語表記は Liberal Democratic Party / LDP、立憲民主党と公明党による新党 中道改革連合 の英語表記は Centrist Reform Alliance となっています。
政治に関する英語表現
通訳者からのTips
与党は Ruling party の他にParty in power と呼ばれる事もあります。与党とは、内閣を組織し、政権を担当している政党の事ですから、正しく Party in power と言う事です。
国会の採決で、野党が投票箱へ向かう際に意図的にのろのろ歩き、投票時間を引き延ばす議事妨害の事を、日本では「牛歩戦術」と言いますが、英語では議事妨害の事は Filibuster と表現されます。
Filibuster は、オランダ語の「略奪者」「海賊」を意味する vrijbuiter(フリブイテル)が語源と言われており、演説を長時間続ける等して その場を乗っ取る事で議事を妨害をする事から、この様に呼ばれる様になったようです。右田アンドリュー・ミーハン
選挙に関連する
基本的な英語表現
選挙に関連する英語表現は、本ブログ記事でも何回か取り上げていますが、今回も再掲載にてご紹介します。
- 選挙
Election - 有権者
Voter - 立候補者
Candidate - 当選者
Winner - 投票所
Polling place
Polling booth
Polling station
Voting booth - 投票率
Voter turnout
落選については 例えば Taro Yamada lost the seat in Tokyo Electoral District No XX. 「山田太郎は、東京 第××選挙区の議席を失った」と表現する事が多いです。





