-
-
日本と海外の通訳者・翻訳者の違い
仕事をする際に、日本と海外では通訳者や翻訳者に求められる条件等が異なる場合があります。今回のブログ記事では、気がついた点について幾つか簡単ではありますが紹介したいと思います。 日本と海外 求められる資 ...
-
-
詐欺 / When You’re Being Scammed
現実世界はもちろん、オンライン上でも様々な嘘=詐欺行為が横行しています。今回は翻訳依頼に関する「詐欺」についてご紹介したいと思います。(ElchinatorによるPixabayからの画像) 翻訳依頼に ...
-
-
ローマ字表記の改訂
ローマ字の表記方法について、文化審議会が従来の「訓令式」から英語の発音に即した「ヘボン式」を基本とするルールに改めるよう、2025年8月20日 阿部俊子文部科学相に答申しました。この件は年内にも内閣告 ...
-
-
聞いたことがない日本の諺 ~異文化コミュニケーションの視点から~
2025/8/21 日本語, 異文化コミュニケーション, 翻訳, 英語, 通訳
先日ソーシャルメディアにて、聞いたことがない様な言葉が「日本の諺(ことわざ)」として、英語で紹介されてるのを見かけました。今回の記事では、そのことについてご紹介したいと思います。 日本の諺? Ther ...
-
-
お盆 / 宗教に関連したトリビア(雑学)part 2 ~異文化コミュニケーションの視点から~
本ブログではお盆に因み、先週と今週に渡り「お盆や宗教に関連した」トリビア(雑学)を幾つかご紹介しています。今回は「お墓参り」や「盆踊り」にまつわる英語表現 等についてご紹介したいと思います。(Kane ...
-
-
お盆 / 宗教に関連したトリビア(雑学)~異文化コミュニケーションの視点から~
今年 2025年は、8月13日~16日にお盆休みを取られる方が多い様ですね。そこでお盆に因み、本ブログでは今週と来週に渡り「お盆や宗教に関連した」トリビア(雑学)を幾つかご紹介。今回は「お盆」とは?の ...
-
-
津波注意報 / 津波警報 ~報道から学ぶ英語表現~
ロシア・カムチャツカ半島沖で2025年7月30日朝、巨大地震が発生。日本の太平洋沿岸にも津波注意報や警報が出されました。今回の記事では、この津波注意報/警報に関連した英語表現を紹介。また災害時にも便利 ...
-
-
通訳の仕事現場
通訳の仕事現場と言うと、どんなイメージを皆さんはお持ちでしょうか。今回のブログ記事では、意外と知られていない通訳者の仕事現場について、また通訳スキルのランク等についてもご紹介します。(kp yamu ...
-
-
カビの英語表現
ムシムシした暑い日々が続いていますが、この時期 発生しやすいのが「カビ」。チーズなど食べ物を美味しくしてくれるカビもありますが... そこで今回の記事では「カビ」の英語表現等について、ご紹介したいと思 ...
-
-
放送禁止用語を使用した発言 ~報道から学ぶ英語表現~
トランプ米大統領が、放送禁止用語を使ってイスラエルとイランを非難したと、2025年6月24日 アメリカを始めとした世界各国のメディアが報じました。そこで今回の記事では、この「放送禁止用語」をどう訳すか ...